亲爱的游戏迷们,你是否曾在游戏中遇到那些让人眼前一亮的英文词汇,却苦于不知其意?别担心,今天我就要带你走进游戏英语的世界,让你在《英雄联盟》的战场上,也能像德邦总管赵信一样,挥洒自如地使用英语,成为真正的“信爷”。
在《英雄联盟》中,赵信的被动技能叫做“Challenge”,翻译成中文就是“战个痛快”。这个技能的原意是向某人挑战,就像在英文版《三国演义》中,三英战吕布的场景:“And while they sat there anxious and uncertain, it was announced that Lu Bu had returned to challenge them.”(正当他们焦虑不安地坐着时,有人宣布吕布回来了,要向他们挑战。)这里的“challenge”就是挑战的意思。
不仅如此,“challenge”还可以表示面临的挑战、难题。比如,我们常说“Air pollution is not an challenge limited to China.”(空气污染不只是中国面临的挑战。)这里的“challenge”就表示难题。
赵信的W技能叫做“Battle Cry”,翻译成中文是“狂战怒吼”。你可能觉得,这技能的名字听起来就像在战场上哭一样,但实际上,“cry”除了表示哭泣外,还可以表示大叫。所以,“Battle Cry”就是指军人进入战场时高呼的口号。
在《魔兽争霸3冰封王座》中,萨满祭司就有一首歌叫做:“EARTH! Hear my battle cry.”(大地!倾听我的战吼。)这里的“battle cry”就是指战吼。
在英语中,“charge”这个词的含义非常丰富。它可以表示充电,比如我们常说的“rechargeable battery”(可充电电池)。除此之外,“charge”还可以表示猛冲、指控等意思。
在《英雄联盟》中,赵信的Q技能叫做“Charge”,翻译成中文是“猛冲”。这个技能可以让赵信快速接近敌人,进行攻击。同时,“charge”也可以表示指控,比如在游戏中,我们可能会听到“charge”这个词,表示对某个玩家进行指控。
在英语中,“charge”除了表示指控外,还可以表示收费。比如,我们常说的“service charge”(服务费)就是“charge”的一种。
在《英雄联盟》中,赵信的E技能叫做“Charge”,翻译成中文是“冲锋”。这个技能可以让赵信在短时间内提高移动速度,进行冲锋。同时,“charge”也可以表示罪名,比如在游戏中,我们可能会听到“charge”这个词,表示对某个玩家进行罪名指控。
通过以上的介绍,相信你已经对游戏英语有了更深入的了解。在《英雄联盟》的战场上,掌握这些英语词汇,不仅能让你在游戏中更加自信,还能让你在与其他玩家交流时,更加得心应手。
记住,游戏英语不仅仅是词汇的堆砌,更是一种文化的传承。让我们一起,用英语征服《英雄联盟》的战场,成为真正的“信爷”吧!